fc2ブログ

    2010

08.13

洋人執事cafe

上次寫了BL bar,今天又想post埋之前已有很多日本雜誌和電視節目介紹過的洋人執事餐廳。
Butler就是執事的英文,名字倒真的正接了當,因為餐廳就是以英文作借口招來,讓小姐們與洋人執事傾傾談、學學英文。不過洋人走過來和客人說兩句話,又學到多少日文?除非每週像上學一般的去打躉。
現在很多theme cafe都以癒し空間為基本構思,但一想到日本人普遍的英語水平,去英語執事cafe反而會加壓力?

官網:
ttp://www.butlerscafe.com/

食評:
ttp://r.tabelog.com/tokyo/A1303/A130301/13030540/

其他介紹:
ttp://www.cyzowoman.com/2009/03/post_406.html
ttp://news.walkerplus.com/2009/0324/6/
ttp://www.rurubu.com/season/winter/sekai_ryori/detail.asp?SozaiNo=130005
ttp://mahounokotoba.littlestar.jp/butlers.html
(原來裝修很有樓上cafe的味道XDD)

看了Walker的介紹,發現竟然有「執事抱抱」服務!!
更叫人頭痕的是洋人執事都會稱呼客人為「princess」,這太旁門左道了,既然有良好的先天資原,泡制「本格」的英式執事環境,何需畫蛇添足加上公主的構思。如果要做公主cafe的話,我會期待有法國皇朝的侍衛長來為我開門……(又扯得遠了)

スポンサーサイト



腐/ACG
トラックバック(0)  コメント(0) 

 |TOP